老被批评为 “小资” 的小朋友
カレンダー
12 | 2025/01 | 02 |
S | M | T | W | T | F | S |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | |||
5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |
12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 |
19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 |
26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 |
カテゴリー
リンク
フリーエリア
最新トラックバック
プロフィール
HN:
T san
性別:
男性
職業:
劳动者
趣味:
颐和园
自己紹介:
用第四外语(!)辛辛苦苦勉勉强强地写着呢,希望诸姐诸兄的支持和鼓励,谢谢!
ブログ内検索
最古記事
(01/18)
(01/24)
(01/25)
(01/31)
(02/01)
アクセス解析
アクセス解析
×
[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。
很多玫瑰花一年只開一次,有些開幾次。
(多くのバラは一年に一度しか咲かないが、何回か咲く子もいる。)
其中英國品種《The Generous Gardener》比較優秀,幾個月開一次。令人等幾個月後,終於快要開。
(中でも英国の「ザ・ジェネラス・ガーデナー」は優秀で、何か月か毎に咲く。数か月待たされた後で、ようやくもうすぐ咲いてくれそう。)
另一種《William Shakespeare 2000》更為優秀,每幾十天開一次。昨天又開,今天盛開了!
(もう一種「ウィリアム・シェークスピア2000」は更に優秀で、数十日か毎に咲く。昨日また開花し、今日は満開。)
不過,偏偏這樣好日子,就要蒙受颱風的來臨 ...(哭;)
(しかし、こういう時に限って、台風がやってくる... (涙))
正是《花發多風雨》。
(まさに「花発多風雨(はなひらけばふううおおし)」である)
勸酒 于武陵
勸君金屈巵
滿酌不須辭
花發多風雨
人生足別離
此首有井伏鱒二之日譯,頗有人情味:
(この詩には井伏鱒二の、大変味のある和訳がある。)
コノサカヅキヲ受ケテクレ(この杯を受けてくれ)
ドウゾナミナミツガシテオクレ(どうぞなみなみ注がしておくれ)
ハナニアラシノタトヘモアルゾ(花に嵐の喩えもあるぞ)
「サヨナラ」ダケガ人生ダ(「さよなら」だけが人生だ)
可憐,她們怎能經得起風吹雨打?沒辦法,摘下來吧。
(かわいそうに、風雨には堪えられまい。仕方なく、摘むことにした。)
先放在餐桌上。有點豐滿熟女風度(笑)。
(先ず食卓に飾る。ちょっと豊満で熟女の風格があったりして(笑))
最後放在浴缸裏,盡量享受吧 ...
(最後は湯船に散らして、とことん楽しみ尽くすことにしよう ... )
PR
(多くのバラは一年に一度しか咲かないが、何回か咲く子もいる。)
其中英國品種《The Generous Gardener》比較優秀,幾個月開一次。令人等幾個月後,終於快要開。
(中でも英国の「ザ・ジェネラス・ガーデナー」は優秀で、何か月か毎に咲く。数か月待たされた後で、ようやくもうすぐ咲いてくれそう。)
另一種《William Shakespeare 2000》更為優秀,每幾十天開一次。昨天又開,今天盛開了!
(もう一種「ウィリアム・シェークスピア2000」は更に優秀で、数十日か毎に咲く。昨日また開花し、今日は満開。)
不過,偏偏這樣好日子,就要蒙受颱風的來臨 ...(哭;)
(しかし、こういう時に限って、台風がやってくる... (涙))
正是《花發多風雨》。
(まさに「花発多風雨(はなひらけばふううおおし)」である)
勸酒 于武陵
勸君金屈巵
滿酌不須辭
花發多風雨
人生足別離
此首有井伏鱒二之日譯,頗有人情味:
(この詩には井伏鱒二の、大変味のある和訳がある。)
コノサカヅキヲ受ケテクレ(この杯を受けてくれ)
ドウゾナミナミツガシテオクレ(どうぞなみなみ注がしておくれ)
ハナニアラシノタトヘモアルゾ(花に嵐の喩えもあるぞ)
「サヨナラ」ダケガ人生ダ(「さよなら」だけが人生だ)
可憐,她們怎能經得起風吹雨打?沒辦法,摘下來吧。
(かわいそうに、風雨には堪えられまい。仕方なく、摘むことにした。)
先放在餐桌上。有點豐滿熟女風度(笑)。
(先ず食卓に飾る。ちょっと豊満で熟女の風格があったりして(笑))
最後放在浴缸裏,盡量享受吧 ...
(最後は湯船に散らして、とことん楽しみ尽くすことにしよう ... )
この記事にコメントする