忍者ブログ
老被批评为 “小资” 的小朋友
カレンダー
04 2024/05 06
S M T W T F S
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31
最新記事
フリーエリア
最新コメント
[02/24 oldphoebe]
[04/20 銀杏]
[03/08 Kitty]
[11/03 pan]
[07/26 NONAME]
最新トラックバック
プロフィール
HN:
T san
性別:
男性
職業:
劳动者
趣味:
颐和园
自己紹介:
用第四外语(!)辛辛苦苦勉勉强强地写着呢,希望诸姐诸兄的支持和鼓励,谢谢!
バーコード
ブログ内検索
P R
アクセス解析
アクセス解析
[1]  [2]  [3
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

我的周围几有位朋友在学“茶道(さどう)”。
我本人没学过,只喝过(笑)。
今天第一次参加“お茶会(おちゃかい)”。

五岛美术馆茶室门口

穿着和服溜达一下早上的院子,感觉特好。
是在“五島美術館(ごとうびじゅつかん)”,大东京里还有这样安静的地方呢……

五岛美术馆古经楼茶室

美术馆后边的茶室“古经楼”,建于明治末期。
这里一般不公开,只在这样“茶会”时,参加茶会的“主人”和“客人”可以进去。

今天我们首先在“古经楼”内,享受“濃茶(こいちゃ)”。
是一杯大腕特浓“抹茶(まっちゃ)”,由三位客人分享一杯。

富士见亭茶室内

然后,客人们被领到另一座茶室“富士见亭”。
之所以得此名,是因为从茶室内能看到富士山!
不过,今天多云,没能看到……

这次是“薄茶(うすちゃ)”,一人一杯。

今天去之前,我很紧张,不过,参加完了以后感觉很好,觉得很有趣。

我也今天亲自体验过后,才有了一点点的概念,“茶会”不仅仅是喝茶的会,更是“主人”和“客人”共同享受同一个时间和空间的会。
由这些人、场所、时刻、花、工具等因素所构成的时间和空间,不可能再重复,真是“一期一会(いちごいちえ)”(在一生中,或在永远时间里,只遇一次)……大概是这样的概念吧?

PR
“美人時計(びじんどけい)”

……这个词最近网上看到过好几次。

是个啥东西?(我最近一直看《戈壁母亲》,感染上了(笑))
我怀着试试看的心情,今天就click了一下。

出现的是,日本普通小姑娘在街道上站着,带着微笑而拿着黑板的照片。
黑板上写着现在的时刻,每分种换一张。

哟,这挺有意思,我马上就下载设置到自己的电脑里了(笑)。


怎么样?又酷又可爱吧?

官方网页,他们正在也准备巴黎version呢。
巴黎美女们不仅会给我们带来眼福,在服装方面也会给我们提供一些挺难得的样本吧。
今天难得下班得早,下班后在DVD出租店“TSUTAYA”借张电影光盘回家。
借的是“バブルへGO!!”,据百度百科,中文题名是“重返泡沫时代”。

重返泡沫时代

日本“バブル経済(ばぶるけいざい)”(泡沫经济)于1991年,就是我高中毕业的那一年,就“崩溃”了。
所以我本人没能来得及享受那个辉煌时代(笑)。

不过,对我来说也不是完全陌生的时代。
在这片电影里再现了一些服装、发型、电视广告、流行歌曲等等,我对这些都感到特别怀念……

看到自己也经历过的时代成为历史剧的题材,我突然觉得自己已经属于中高年的一代了……(笑)
上个周末我十年来第一次去滑雪了。

上次去的时候,我还光棍儿一条(笑),自由自在,随随便便。
工作上也没什么压力,无忧无虑,天真烂漫(笑)。

站在滑雪场上,回忆起那个时候的许多事情……

esqui en yeti

今天偶然碰到在那个时候在滑雪场老播放的音乐的CD。
太怀念了,我就买了。

hirose kohmi the best love winters

広瀬香美(ひろせこうみ)(广濑香美)的CD。
其中最让我怀念的是“ゲレンデがとけるほど恋したい”,直接翻译为“想恋爱到滑雪场都融化”吧。

titlos

听说,由于颜色和光线的效果,在滑雪场的一片银色世界里,所有的女孩都显得漂亮一倍!(笑)
忍者ブログ [PR]
TOP