老被批评为 “小资” 的小朋友
カレンダー
12 | 2025/01 | 02 |
S | M | T | W | T | F | S |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | |||
5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |
12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 |
19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 |
26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 |
カテゴリー
リンク
フリーエリア
最新トラックバック
プロフィール
HN:
T san
性別:
男性
職業:
劳动者
趣味:
颐和园
自己紹介:
用第四外语(!)辛辛苦苦勉勉强强地写着呢,希望诸姐诸兄的支持和鼓励,谢谢!
ブログ内検索
最古記事
(01/18)
(01/24)
(01/25)
(01/31)
(02/01)
P R
アクセス解析
アクセス解析
×
[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。
“益子焼(ましこやき)”跟“玉子烧”不一样,不是吃的东西,而是食器(笑)。
“益子”是地方的名字,是在东京北边“栃木県(とちぎけん)”,从我家要开三个多小时的车。
那边的“マンホールのふた”(水井盖?据中日词典“进人孔”的盖子!?)也有特色。
在益子很多陶器工匠拥有自己的制作坊和商店,但也有他们共同的商场,叫“益子焼窯元共販センター(ましこやきかまもときょうはんせんたー)”(益子烧窑户共销中心)。
除了商店里边以外,外边的帐篷里也有卖很多陶器。
益子烧一直都不是为贵族诸侯献上的艺术品,而是为江户老百姓供应的日常用品,又厚又重,没有精致的花纹,价格也很便宜,但颇有朴素的味道。
我们去年回国后,去了三次益子,天天用益子烧的食器用餐、喝茶、喝咖啡……
今天又买了这么多(笑),后边为砂锅。
我去益子的乐趣就是买酒器(笑)。
今天我买了一个啤酒杯和两个“ぐい呑み(ぐいのみ)”(清酒酒盅),都是益子的师傅们手工作的。
在家吃自己做的随便(但新鲜)的日式鱼类料理的时候,喝点清酒,酒盅也要朴素一点、自然一点。
在这种场合,又厚又重但能够感受到一种温暖的益子烧,再恰当不过了!
“益子”是地方的名字,是在东京北边“栃木県(とちぎけん)”,从我家要开三个多小时的车。
那边的“マンホールのふた”(水井盖?据中日词典“进人孔”的盖子!?)也有特色。
在益子很多陶器工匠拥有自己的制作坊和商店,但也有他们共同的商场,叫“益子焼窯元共販センター(ましこやきかまもときょうはんせんたー)”(益子烧窑户共销中心)。
除了商店里边以外,外边的帐篷里也有卖很多陶器。
益子烧一直都不是为贵族诸侯献上的艺术品,而是为江户老百姓供应的日常用品,又厚又重,没有精致的花纹,价格也很便宜,但颇有朴素的味道。
我们去年回国后,去了三次益子,天天用益子烧的食器用餐、喝茶、喝咖啡……
今天又买了这么多(笑),后边为砂锅。
我去益子的乐趣就是买酒器(笑)。
今天我买了一个啤酒杯和两个“ぐい呑み(ぐいのみ)”(清酒酒盅),都是益子的师傅们手工作的。
在家吃自己做的随便(但新鲜)的日式鱼类料理的时候,喝点清酒,酒盅也要朴素一点、自然一点。
在这种场合,又厚又重但能够感受到一种温暖的益子烧,再恰当不过了!
PR
今天介绍一下“サザエ(栄螺)”(蝾螺或海螺)吧。
我小时候住的“埼玉県(さいたまけん)”属于内陆,基本上买不到蝾螺,当时“壶烧”蝾螺是夏天去“葉山(はやま)”玩的时候才能吃的东西。
但现在我住在海边,很容易买到,我非常高兴!
蝾螺的“貝柱(かいばしら)”(闭壳肌)很软,可以生吃。
脚很硬,把尖儿切成薄片才能吃,但比“贝柱”有味道。
配的酒还是清酒吧!
蝾螺也有公母之别。
照片上边看到的卷卷的东西就是蝾螺肝。
白色的是公的,味道很甜,有点像奶酪。
肝为绿色的是母的。
味道偏苦,但这种苦味非常适合于清酒!
把硬硬的脚以及一点点的肝,放在贝壳里烤一烤。
硬硬的脚,一加热就会变软,切成大块就吃得蛮过瘾。
这样以贝壳为锅,放点清酒煮,这种料理方式日文叫“壺焼き(つぼやき)”。
这是我小时候只能在夏天去叶山的时候可以享受的,一种梦想,但现在周末自己可以做,感到幸福……
我小时候住的“埼玉県(さいたまけん)”属于内陆,基本上买不到蝾螺,当时“壶烧”蝾螺是夏天去“葉山(はやま)”玩的时候才能吃的东西。
但现在我住在海边,很容易买到,我非常高兴!
蝾螺的“貝柱(かいばしら)”(闭壳肌)很软,可以生吃。
脚很硬,把尖儿切成薄片才能吃,但比“贝柱”有味道。
配的酒还是清酒吧!
蝾螺也有公母之别。
照片上边看到的卷卷的东西就是蝾螺肝。
白色的是公的,味道很甜,有点像奶酪。
肝为绿色的是母的。
味道偏苦,但这种苦味非常适合于清酒!
把硬硬的脚以及一点点的肝,放在贝壳里烤一烤。
硬硬的脚,一加热就会变软,切成大块就吃得蛮过瘾。
这样以贝壳为锅,放点清酒煮,这种料理方式日文叫“壺焼き(つぼやき)”。
这是我小时候只能在夏天去叶山的时候可以享受的,一种梦想,但现在周末自己可以做,感到幸福……
今年枇杷已经上市了。
我从小就喜欢这种水果!
我第一次去中国旅游的时候,就去了苏州。
是五一黄金周的时候,苏州那边也卖枇杷,我就买了,边吃枇杷边走路,很怀念……
后来我从东京搬到北京后,第一次跟太太一起去苏州旅游也是五月份的时候。
当时在拙政园旁边的商店买了一把扇子,我们选了画枇杷的。
文字写的是“黄金满树入筐时”。
如今苏州园林够远了,不知何时能再去……
今天去“鎌倉(かまくら)”玩。
那边的鱼店卖当地鲜鱼,虽然我不是专业的,但我也一看就知道那些鱼特别新鲜,而且的话,特别便宜!
今天我买了“真鯛(まだい)”和“サザエ(栄螺)”。
养殖的真鲷鱼皮难免偏黑,天然的才是这样鲜浅红色的。
春天的这种鱼特别叫“桜鯛(さくらだい)”。
我太太现在在镰仓学中医。
他的教科书说新鲜的真鲷鱼眼睛上边会是浅蓝色的。
确实有浅蓝色的眉毛似的地方!
背上也有浅蓝色的小星星,特别好看!
这么新鲜的真鲷鱼,一定要做“刺身(さしみ)”(生鱼片)。
加热太可惜,就会是“京白”所说的“砸锅了”。
但我太太喜欢加热过的鱼,所以我作为模范丈夫,把它做清蒸……蒸好了!
我也喜欢清蒸鱼肉的“ふっくらした”(又嫩又软和的)口感。
这种口感和春天的真鲷鱼独特的甜味同时能够享受……
口福、口福!
那边的鱼店卖当地鲜鱼,虽然我不是专业的,但我也一看就知道那些鱼特别新鲜,而且的话,特别便宜!
今天我买了“真鯛(まだい)”和“サザエ(栄螺)”。
养殖的真鲷鱼皮难免偏黑,天然的才是这样鲜浅红色的。
春天的这种鱼特别叫“桜鯛(さくらだい)”。
我太太现在在镰仓学中医。
他的教科书说新鲜的真鲷鱼眼睛上边会是浅蓝色的。
确实有浅蓝色的眉毛似的地方!
背上也有浅蓝色的小星星,特别好看!
这么新鲜的真鲷鱼,一定要做“刺身(さしみ)”(生鱼片)。
加热太可惜,就会是“京白”所说的“砸锅了”。
但我太太喜欢加热过的鱼,所以我作为模范丈夫,把它做清蒸……蒸好了!
我也喜欢清蒸鱼肉的“ふっくらした”(又嫩又软和的)口感。
这种口感和春天的真鲷鱼独特的甜味同时能够享受……
口福、口福!
看到新鲜的鱼,我就觉得加热太可惜,所以自己做的时候做成“刺身(さしみ)”(生鱼片)比较多……
但我也喜欢用整条鱼做的中式清蒸。
想起来我在烟台、青岛、泉州、厦门、香港、台北、高雄……(笑)等等港口城市吃过的各种各样的清蒸鱼……
这种鱼叫“メバル(眼張)”,因为其眼睛很大,所以得此名。
也是春天吃的鱼,最近又叫“春告鱼”,太好听了(笑)。
其中这种红色的是“ウスメバル(薄眼張)”或“アカメバル(赤眼張)”,比“カサゴ(笠子)”便宜一点。
蒸好了!
配的是意大利的淡味白葡萄酒。
(“Aragosta”是意文龙虾。)
汁是按照周富德师傅的recipi作的。
周富德师傅的出生地就是我们横滨“中華街”(唐人街)!
我清除内脏时没有扔掉肝,把它特意留在肚子里一起蒸。
又嫩又肥,非常适合于淡味白葡萄酒!
小小蒜方块和汁放在热腾腾的米饭上,感到好幸福~(笑)!