忍者ブログ
老被批评为 “小资” 的小朋友
カレンダー
08 2024/09 10
S M T W T F S
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30
最新記事
フリーエリア
最新コメント
[02/24 oldphoebe]
[04/20 銀杏]
[03/08 Kitty]
[11/03 pan]
[07/26 NONAME]
最新トラックバック
プロフィール
HN:
T san
性別:
男性
職業:
劳动者
趣味:
颐和园
自己紹介:
用第四外语(!)辛辛苦苦勉勉强强地写着呢,希望诸姐诸兄的支持和鼓励,谢谢!
バーコード
ブログ内検索
P R
アクセス解析
アクセス解析
[68]  [69]  [67]  [66]  [65]  [64]  [63]  [62]  [61]  [60]  [59
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

夏天的白身鱼,除了“マコガレイ(真子鰈)”以外,还有“コチ(鯒)”,据中日词典中文名字叫“牛尾鱼”。

牛尾鱼

这种鱼一般在鱼店里少见,今天有卖,而且很便宜(330日元一条),我就买了。

牛尾鱼的肚子

跟鲽类、平目鱼类一样,肚子是白白的。

解体好了的牛尾鱼

由于它的形状很独特,解体起来有点难(笑)。

薄造牛尾鱼

我小时候用小小的渔网捞到过一条牛尾鱼(笑)。
那个时候,我祖母给我做“塩焼き”(盐烤),我还记得厚厚的鱼肉很好吃。

今天当然做刺身,嚼起来口感真筋道,味道真不错。

遗憾的是,我今天眼睛有毛病,医生说不能喝酒,所以只能喝无酒精啤酒(笑)。
这么好的刺身鱼,配清酒才对……

牛尾鱼的皮

牛尾鱼皮也很好吃,适合配“冷酒(れいしゅ)”。
怎么这样偏偏今天不能喝酒呢……(笑)
PR
この記事にコメントする
お名前
タイトル
文字色
メールアドレス
URL
コメント
パスワード
この記事へのトラックバック
この記事にトラックバックする:
忍者ブログ [PR]
TOP