忍者ブログ
老被批评为 “小资” 的小朋友
カレンダー
12 2025/01 02
S M T W T F S
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31
最新記事
フリーエリア
最新コメント
[02/24 oldphoebe]
[04/20 銀杏]
[03/08 Kitty]
[11/03 pan]
[07/26 NONAME]
最新トラックバック
プロフィール
HN:
T san
性別:
男性
職業:
劳动者
趣味:
颐和园
自己紹介:
用第四外语(!)辛辛苦苦勉勉强强地写着呢,希望诸姐诸兄的支持和鼓励,谢谢!
バーコード
ブログ内検索
P R
アクセス解析
アクセス解析
[62]  [61]  [60]  [59]  [58]  [57]  [56]  [55]  [54]  [53]  [52
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

我家附近的“八景島(はっけいじま)”有卖很多种类的布制小鱼,今天去那儿散步时发现又可爱又写实的布制“マンタ”,我就买了。

布制小蝠鲼腹面

“マンタ”正式日文名字叫“オニイトマキエイ(鬼糸巻鱏)”。
中文似乎是“蝠鲼”。

布制小蝠鲼当小被子

在西班牙语里头“manta”是指毛毯。
我家的小manta也夏天睡午觉时可以当小被子吧(笑)。

布制小蝠鲼的眼睛

眼睛也好可爱!

PR
この記事にコメントする
お名前
タイトル
文字色
メールアドレス
URL
コメント
パスワード
この記事へのトラックバック
この記事にトラックバックする:
忍者ブログ [PR]
TOP