老被批评为 “小资” 的小朋友
カレンダー
12 | 2025/01 | 02 |
S | M | T | W | T | F | S |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | |||
5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |
12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 |
19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 |
26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 |
カテゴリー
リンク
フリーエリア
最新トラックバック
プロフィール
HN:
T san
性別:
男性
職業:
劳动者
趣味:
颐和园
自己紹介:
用第四外语(!)辛辛苦苦勉勉强强地写着呢,希望诸姐诸兄的支持和鼓励,谢谢!
ブログ内検索
最古記事
(01/18)
(01/24)
(01/25)
(01/31)
(02/01)
P R
アクセス解析
アクセス解析
×
[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。
我家附近的“八景島(はっけいじま)”有卖很多种类的布制小鱼,今天去那儿散步时发现又可爱又写实的布制“マンタ”,我就买了。
“マンタ”正式日文名字叫“オニイトマキエイ(鬼糸巻鱏)”。
中文似乎是“蝠鲼”。
在西班牙语里头“manta”是指毛毯。
我家的小manta也夏天睡午觉时可以当小被子吧(笑)。
眼睛也好可爱!
PR
この記事にコメントする